Zaimki zwrotne
Zaimek zwrotny w języku rosyjskim
себя oraz wyrażenie zaimkowe (взаимо-возвратное местоимение) друг друга|
Себя |
|
|
и. |
_______ |
|
р |
Себя siebie |
|
д. |
Себе sobie |
|
в. |
Себя siebie/się |
|
т. |
Собой /собою sobą |
|
п. |
О Себе o sobie |
1. Zaimek себя a także друг друга nie posiada formy mianownika.
Zaimek себя/ друг друга oznacza siebie się
cебя – siebie/ się, często występuje z zaimkiem sam
друг друга - siebie/ się, oznacza siebie nawzajem
2. Zaimek друг друга ,kiedy się odmienia to pierwszy człon pozostaje taki sam a odmienia się tylko jego druga część
друг( niezmieniona forma) друга(forma zmieniona)
Ważne zwroty z zaimkiem zwrotnym
самим собой – samo przez się не по себе –w znaczeniu nieswojo, strasznie на себя – na siebie/ być podobnym do siebie
|
|
друг друга |
друг друга |
|
и. |
_______ | _______ |
|
р |
друг друга |
друг у друга |
|
д. |
друг другу |
друг к другу |
|
в. |
друг друга |
Друг на друга |
|
т. |
друг другом |
друг с другом |
|
п. |
О друг друге |
друг о друге |
4. Jeżeli z wyrażeniem zaimkowym jakim jest друг друга występuje przyimek wtedy wyrażenie zaimkowe друг друга jest owym przyimkiem rozdzielone, tzn. przyimek znajduje się zawsze pomiędzy wyrażeniem.
друг у друга – jeden u drugiego (jeden u drugiego znajdzie pomoc)
друг к другу – jeden obok drugiego (jeden siedzi obok drugiego)
друг с другом – jeden z drugim ( jeden z drugim mają wspólne zainteresowania)
Мы уже дружим друг с другом несколько лет – przyjaźnimy się już kilka lat.
Мы рассчитываем друг на друга - liczymy jeden na drugiego/ możemy liczyć na siebie




